Startseite
Leistungen
Philosophie
Kontakt
Impressum
Philosophie

Die folgenden Grundsätze steuern unsere Übersetzungsprojekte:

Fachliche Spezialisierung
Jede Übersetzung kommuniziert ihre Inhalte nur so gut, wie der Übersetzer das Original verstanden hat. Deshalb haben sich unsere Übersetzer auf bestimmte
Branchen und Spezialgebiete ausgerichtet - und sie übersetzen konsequent in die Sprache, die sie am besten können, ihre Muttersprache.

Innovativer Technologieeinsatz
Neue Technologien bieten ein enormes Potential zur Kostenreduzierung, Qualitätsverbesserung und/oder Verkürzung von Produktionszeiten. So gehören z.B. Translation-Memory- und Terminologie-Management-Systeme zu unseren Standardtools.

Kontinuierliches Prozessmanagement
Im Verlaufe jeder Zusammenarbeit entstehen neue Anforderungen und Ideen, wie man die Arbeit noch weiter verbessern könnte. Doch entscheidend ist die Umsetzung dieser Ideen. Dafür sorgt unser kontinuierliches Prozessmanagement, das u.a. über gemeinsame Reviews nach organisatorischen/ technischen Optimierungsmöglichkeiten sucht und diese gemeinsam mit unseren Kunden umsetzt.

Erfahrenes Projektmanagement
Wenn eine Übersetzung nicht zum geplanten Zeitpunkt fertiggestellt ist, entsteht nicht selten wirtschaftlicher Schaden. Mit umfangreicher Projekterfahrung, modernen Werkzeugen und laufender Überwachung des Projektfortschritts sorgen wir dafür, dass die gesetzten Meilensteine erreicht werden.

[Startseite] [Leistungen] [Philosophie] [Kontakt] [Impressum]